Und dann war da noch… (34)
Veröffentlicht: 12.03.2019 Abgelegt unter: Blume am Wegrand | Tags: Ansage, Bahn, Informationsdesign, Kinder 4 Kommentare… der kleine Junge im ICE. Als die Zugchefin den nächsten Halt, die Ausstielgsseite und die Anschlusszüge auf Deutsch und Englisch ansagt, meint er: Aber es gibt doch auch Leute, die weder Deutsch noch Englisch können. Woher sollen die das jetzt wissen?
Immer noch besser als so.
Gefällt mirGefällt 1 Person
Stimmt. Aber „Bitte in den ersten zwei Wagen nicht aussteigen“, nachdem der Zug zu sportlich in den Bahnhof gefahren und darum zu spät zum Stehen gekommen war, habe ich auch schon erlebt.
Gefällt mirGefällt mir
Der kleine Junge wird noch lernen, dass die Durchsage der Anschlusszüge auf Englisch ein freiwilliger Bonus war, auf den man sich nienicht verlassen sollte. Der nach DE-EN-ISO standardisierte Zugchef geht nämlich davon aus, dass nur des Deutschen mächtige Reisende das Abenteuer „Umsteigen“ bestreiten wollen.
Gefällt mirGefällt mir
Ja, und auch da ist es mit den Ansagen nicht immer so einfach wie man es gern hätte…
Gefällt mirGefällt mir