Odnegueliti

Beim Aufräumen in einer Schachtel mit altem Papierkram gefunden – ein Leserbrief, den ich irgendwann in den 90er Jahren aus irgendeiner Zeitung ausgeschnitten habe:

Die englische Sprache fällt ja durch ihre stellenweise recht eigenwillige Rechtschreibung auf und durch die bemerkenswerte Diskrepanz zwischen Schreibweise und Aussprache. Da muss man dann mit solchen Spielereien rechnen.

Kleiner Klugschiss am Rande: Der Vorschlag, das Englische sh als ti wie in action zu schreiben, räumt ganz beiläufig mit einem verbreiteten Aussprachefehler auf. Das t im englischen action ist nämlich stumm, es heißt nicht äktschn, sondern äkschn.


12 Kommentare on “Odnegueliti”

  1. Mindsplint sagt:

    Danke für das Päckschn – …wieder was gelernt! 🙂

    Liken

  2. gnaddrig sagt:

    Immer gern. Wir bei gnaddrig ad libitum nehmen unseren Bildungsauftrag sehr ernst 😉

    Gefällt 2 Personen

  3. Lo sagt:

    Toll, ich musste herzlich laufen (von laugh).

    Liken

  4. gnaddrig sagt:

    Freut mich!

    Gefällt 1 Person

  5. Mindsplint sagt:

    Und dafür lieb ich euch(?)!!!! Sorry, war kein ‚Tea‘ drin….

    Gefällt 1 Person

  6. gnaddrig sagt:

    Solange ich morgens meinen Tea kriege, ist das schon recht.

    Gefällt 1 Person

  7. Yadgar sagt:

    Oder auch „ghoti“ – fish!
    gh wie in „laugh“, o wie in „women“ und ti wie in „station“…

    Liken

  8. Yadgar sagt:

    @gnaddrig:
    „Solange ich morgens meinen Tea kriege“

    Tee? Diese labberige Plörre? Mir kommt nur das gute Pulver aus Kolumbien in den Kopf! Das braune, nicht das weiße!

    Liken

  9. Achim sagt:

    Ich glaube micht, dass dein Vorschlag, „sh“ als „ti“ zu schreiben, mit der verbreiteten Falschaussprache aufräumt. Eher im Gegentum: Sie wird sich weiter ausbreiten. Aus „shoe“ wird dann… ach nee, ich will es gar nicht hinschreiben.

    Liken

  10. gnaddrig sagt:

    Sorum kanns natürlich auch gehen. Warten wirs ab…

    Liken

  11. gnaddrig sagt:

    @ Yadgar: Wenn das labberige Plörre ist, hast Du schlicht den falschen Tee probiert 😉

    Liken

  12. […] man dann geholfen. Weil der Zusammenhang zwischen Schreibweise und Aussprache in manchen Sprachen eher lose ist, wird die Aussprache oft gesondert angegeben, und zwar meistens in der extra dafür […]

    Liken


In den Wald hineinrufen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google Foto

Du kommentierst mit Deinem Google-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.